logo logo

Agerpres – Agenția Națională de Presă: Știri de actualitate cu informații de încredere pentru o societate bine informată.

Bucuresti

Piaţa Presei Libere nr. 1, sector 1

Telefon: +4 021.2076.110

office@agerpres.ro

Comunicat de presă - Institutul Yunus Emre

Casa Avramide din Tulcea a găzduit recitalul poetic 'Vocea Iubirii - Yunus Emre'

Cu ocazia împlinirii a 703 ani de la trecerea în nefiinţă a lui Yunus Emre, unul dintre primii mistici ai limbii şi culturii turce, acesta a fost comemorat la Casa Avramide din Tulcea.

La eveniment au participat Consulul General al Republicii Turkiye la Constanţa Domnul Ozan Cakir, Directorul Institutului Yunus Emre din România Domnul Mustafa Yildiz, Domnul Deputat Iusein Ibram, Domnul Deputat George Şişcu, Subprefectul Judeţului Tulcea Domnul Timur Memet, Viceprimarul Municipiului Tulcea Domnul George Şinghi şi mulţi alţi invitaţi de seamă. În cadrul evenimentului, Oana şi Cezar Ghioca au recitat în limba română traduceri din poeziile lui Yunus Emre.

Yunus Emre - Poetul Inimii

În discursul său, Consulul General al Republicii Turkiye la Constanţa Domnul Ozan Cakir a vorbit despre profunzimea şi sursele inspiraţiei lui Yunus. Domnia sa a subliniat că începând de la Ahmet Yesevi, trecând pe la Rumi şi apoi pe la Yunus, Anatolia este patria multor înţelepţi sufişti. 'Într-o lume în care rasismul şi discriminarea sunt la ele acasă mesajele pacifiste ale unei valori universale ca Yunus Emre nu pot decât să inspire linişte sufletească', a mai menţionat domnia sa.

Deputatul George Şişcu, membru al Grupului parlamentar de prietenie cu Republica Turkiye din Parlamentul României, a precizat că dacă există pe aceste meleaguri o voce a limbii turce, atunci aceasta este vocea lui Yunus Emre, a lui Sari Saltuk. 'Felicit Institul Yunus Emre pentru organizarea acestui eveniment şi salut prezenţa Consulului General al Republicii Turkiye la Constanţa.'

Subprefectul Judeţului Tulcea, domnul Timur Memet, şi viceprimarul Municipiului Tulcea, domnul George Şinghi, şi-au exprimat bucuria pentru găzduirea acestui eveniment în Municipiul Tulcea şi dorinţa de a organiza şi pe viitor astfel de activităţi împreună cu Institutul Yunus Emre.

Directorul Institutului Yunus Emre din România, domnul Mustafa Yildiz a precizat că centrele institutului din întreaga lume desfăşoară evenimente dedicate lui Yunus Emre, sufistul a cărui gândire este centrată pe credinţa în 'unitate' şi comuniunea interumană şi cu Divinitatea.

'Dragostea' din operele lui Yunus se ridică deasupra problemelor ontologice, epistemologice şi etice, ea fiind forţa eternă care permite oamenilor să atingă absolutul. Fiecare iubire este un mijloc de acces la iubirea divină. Cu acest scop în minte am organizat întâlnirea dintre Yunus şi admiratorii săi în limba română. Desigur, este foarte important ca limba turcă să-şi continue existenţa în România, mai ales în Dobrogea. Cuvintele lui Sari Saltuk şi a celorlalţi veniţi din inima Anatoliei vor continua să fie rostite pe aceste meleaguri. Aşadar, am adus poeziile lui Yunus Emre, pe care le-am tradus în limba română, prietenilor lui Yunus', a spus el.

La sfârşitul evenimentului oaspeţii au fost serviţi cu ceai şi cafea turcească, dar şi tradiţionalele baclavale.

UNESCO a declarat anul 2021 drept anul lui Yunus Emre. Ulterior, prin decizia Preşedinţiei Republicii Turkiye, anul 2021 a fost declarat, de asemenea, anul Yunus Emre şi al limbii turce. Astfel, Institutul Yunus Emre, a organizat şi continuă să organizăm evenimente pentru a transmite mesajele de iubire, pace şi toleranţă ale lui Yunus în diverse regiuni ale lumii. În România, poeziile lui Yunus Emre au fost traduse în limba română şi a fost pregătit albumul 'Yunus'un Gonulnamesi/ Frământarea Inimii'.
Afisari: 21

Conținutul website-ului www.agerpres.ro este destinat exclusiv informării publice. Toate informaţiile publicate pe acest site de către AGERPRES sunt protejate de dispoziţiile legale incidente. Sunt interzise copierea, reproducerea, recompilarea, modificarea, precum şi orice modalitate de exploatare a conţinutului acestui website. Informaţiile transmise pe www.agerpres.ro pot fi preluate, în conformitate cu legislaţia aplicabilă, în limita a 500 de semne. Detalii în secţiunea Condiţii de utilizare. Dacă sunteţi interesaţi de preluarea ştirilor AGERPRES, vă rugăm să contactaţi Direcţia Marketing - marketing@agerpres.ro.